Ost My Mr. Mermaid
Crossing the Pacific - 穿越太平洋 by Xu Guo Yang
翱翔在冰冷的深海
áo xiáng zài bīng lěng dí shēn hǎi
Soaring over the ice cold ocean.
Membubung di atas samudra es yang dingin
燃烧在沸腾的舞台
rán shāo zài fèi téng dí wǔ tái
Combusting on the boiling stage.
Terbakar pada tahap mendidih
那是你坚信不改的未来
nà shì nǐ jiān xìn bù gǎi dí wèi lái
That is the future you are insisting on.
Itu adalah masa depan yang bersikeras kau jalankan.
沉睡的梦魇会醒来
chén shuì dí mèng yǎn huì xǐng lái
The nightmare in deep slumber will eventually wake up.
Mimpi buruk dalam tidur yang nyenyak akhirnya akan terbangun
冥冥中注定的安排
míng míng zhōng zhù dìng dí ān pái
This is arranged by fate.
Ini telah diatur oleh takdir
那曾经丢失的梦从不曾离开
nà zēng jīng diū shī dí mèng cóng bù zēng lí kāi
The dream you once lost has never left.
Mimpi yang pernah hilang tidak pernah tertinggal
Reff*
Never be afraid.
Jangan pernah takut.
有什么好怕
yǒu shí me hǎo pà
There is nothing to fear.
Tak ada yang perlu ditakutkan.
彼岸的灯塔
bǐ àn dí dēng tǎ
The lighthouse on the shore
Mercusuar di pantai
冲破障碍到达
chōng pò zhàng ài dào dá
Break through the barriers and reach your destination.
Menerobos hambatan dan mencapai tujuanmu
Cause I will be there
Cause I will be there.
Karena aku akan berada di sana
微光在闪烁 黑夜被划破
wēi guāng zài shǎn shuò hēi yè bèi huá pò
The light is shining. The dark night is broken.
Cahaya bersinar. Malam yang gelap usai
你还在犹豫什么呢 永不要停留
nǐ huán zài yóu yù shí me ní yǒng bù yào tíng liú
Why are you still hesitating? Never stop.
Kenapa kau masih ragu-ragu? Jangan pernah berhenti♫</i>
Across the Pacific.
Menyeberangi Pasifik.
Heading for the ocean.
Menuju samudra.
Never be afraid.
Jangan pernah takut.
你将会习惯 和恐惧为战
nǐ jiāng huì xí guàn hé kǒng jù wéi zhàn
You will get used to fighting against fear.
Kau akan terbiasa melawan rasa takut.
得到勇敢
dé dào yǒng gǎn
Earn courage.
Mendapatkan keberanian.
Cause I will be there.
Karena aku akan berada di sana
你为战而生 不说平淡
nǐ wéi zhàn ér shēng bù shuō píng dàn
You were born to fight. Don’t say that you’re dull.
Kau terlahir untuk berjuang. Jangan katakan kau datar.
你知道坚持的理由 永不要停留
nǐ zhī dào jiān chí dí lǐ yóu yǒng bù yào tíng liú
You know the reason for persistence. Never stop.
Kau tahu alasan untuk bersikeras. Jangan pernah berhenti.
Across the Pacific.
Menyeberangi Pasifik.
Heading for the ocean.
Menuju samudra.
现在就前行
xiàn zài jiù qián xíng
Let's charge forward now.
Ayo kita maju sekarang.
翱翔在冰冷的深海
áo xiáng zài bīng lěng dí shēn hǎi
Soaring over the ice cold ocean.
Membubung di atas samudra es yang dingin
燃烧在沸腾的舞台
rán shāo zài fèi téng dí wǔ tái
Combusting on the boiling stage.
Terbakar pada tahap mendidih
那是你坚信不改的未来
nà shì nǐ jiān xìn bù gǎi dí wèi lái
That is the future you are insisting on.
Itu adalah masa depan yang bersikeras kau jalankan
沉睡的梦魇会醒来
chén shuì dí mèng yǎn huì xǐng lái
The nightmare in deep slumber will eventually wake up.
Mimpi buruk dalam tidur yang nyenyak akhirnya akan terbangun
冥冥中注定的安排
míng míng zhōng zhù dìng dí ān pái
This is arranged by fate.
Ini telah diatur oleh takdir
那曾经丢失的梦从不曾离开
nà zēng jīng diū shī dí mèng cóng bù zēng lí kāi
The dream you once lost has never left.
Mimpi yang pernah hilang tidak pernah tertinggal
Back to Reff*
彼岸会到达
bǐ àn huì dào dá
你感觉到疼痛
nǐ gǎn jué dào téng tòng
You can feel the pain.
Kau bisa merasakan sakitnya.
是奇迹在发生
shì qí jì zài fā shēng
It's a miracle happening.
Keajaiban sedang terjadi
你选择了强大
nǐ xuǎn zé liǎo qiáng dà
You chose to be strong.
Kau memilih untuk menjadi kuat.
就放声呐喊吧
jiù fàng shēng nà hǎn bā
Just shout it out
Berteriaklah
Back to Reff*
现在就前行
xiàn zài jiù qián xíng
0 komentar:
Posting Komentar